Autor: Han Kang
Žanr: SAVREMENA KNJIŽEVNOST
Prevod: Jana Milosavljević
Format | 14,5 x 20,5 cm |
Povez | Mek |
Broj strana | 270 |
Štampa | Crno bela |
„Roman koji istovremeno uznemiruje i očarava.“ – The Economist
Jednog zimskog jutra Kjongha prima poruku od svoje prijateljice Inson da je hitno poseti u bolnici u Seulu. Inson je povređena u nesreći i moli Kjonghu da ode na ostrvo Đeđu, gde ona živi, kako bi spasla njenog voljenog ljubimca – belu pticu po imenu Ama. Kada Kjongha stigne, ostrvo zahvata snežna oluja. Po svaku cenu mora stići do Insonine kuće, ali ledeni vetar i mećava usporavaju je dok se spušta noć. Pita se da li će uspeti da stigne na vreme da spase životinju – i da li će uopšte preživeti užasnu hladnoću koja je sa svakim korakom sve više obavija. Izgubljena u svetu snega, još uvek ne sluti vrtoglavi pad u tamu, koja je čeka u kući njene prijateljice.
Brišući granice između sna i stvarnosti, roman Ne rastajemo se osvetljava zaboravljeno poglavlje korejske istorije, decenijama potisnuto – iznoseći na svetlo izgubljene glasove prošlosti ne bi li ih tako spasao od zaborava. Istovremeno himna nepokolebljivom prijateljstvu i poziv na sećanje, ova priča o snažnoj ljubavi suprotstavljenoj neizrecivom nasilju slavi život, koliko god on krhak bio. Ne rastajemo se je oda prijateljstvu, posveta mašti i, iznad svega, otpor zaboravu.
„Intenzivna poetska proza [Han Kang] suočava se s istorijskim traumama i razotkriva krhkost ljudskog života.“ – iz obrazloženja Nobelovog komiteta za književnost
„Jedna od najumnijih i najvrsnijih spisateljica na savremenoj svetskoj književnoj sceni.“ – Debra Levi